Skaudžios istorijos arba kaip mums kalba praeities pamokos

Kviečiame susipažinti su knygomis, kalbančiomis apie kraupų istorijos laikotarpį – Holokausto tragediją Lietuvoje, kurias Zarasų viešajai bibliotekai dovanojo poetas, kunigas Justas Jasėnas.

Knygos „Berniukas su smuiku“ autorius Jochananas Fainas atvirai pasakoja, kaip jis, vaikas, buvo išgelbėtas iš geto. Įtraukianti ir ypatinga Paulavičių namuose priglaustų žmonių išgelbėjimo ir jo paties klajonių istorija. Šioje knygoje pasakojama ne tik apie gyvenimą gete ir slėptuvėse, ji puikiai perteikia Kauno peizažą karo bei pokario metais.

Icchoko Rudaševskio (1927-1943) „Vilniaus geto dienoraštis“ yraišleistas lietuvių ir jidiš kalbomis. Išvertė Dr. Mindaugas Kvietkauskas. Tai žydų penkiolikmečio berniuko dienoraštis, rastas 1944 m. liepą buvusio Vilniaus geto teritorijoje, vieno Dysnos gatvės namo palėpėje. Knygelės turinį sudaro 3 pagrindinės dalys: sunkūs laikotarpiai nuo 1941 iki 1944 m. Šie užrašai – pasaulyje gerai žinomas ir svarbus Holokausto istorijos šaltinis. 

Matildos Olkinaitės „Atrakintas dienoraštis“ – tai pirmą kartą iš užmaršties iškylanti poetės kūryba. Knygą sudaro Matildos dienoraštis, eilėraščiai ir mažoji proza, biografinė medžiaga ir nuotraukos, surinktos iš įvairių valstybinių ir asmeninių archyvų. Kūrybos publikacijas lydi sudarytojo Mindaugo Kvietkausko įvadinis straipsnis, Irenos Veisaitės palydimasis žodis, rašytojos Laimos Vincės esė „Nutildyta mūza“.  Matilda Olkinaitė (1922–1941) – jauna Lietuvos žydų poetė, kūrusi lietuvių kalba, nužudyta Holokausto metu. Matildos eilėraščių sąsiuvinį išgelbėjo kunigas Juozapas Matelionis, 1941 m. paslėpęs jį Panemunėlio bažnyčioje, po altoriumi įrengtoje slėptuvėje. Profesorei Irenai Veisaitei pavyko atrasti rankraščius ir perduoti Lietuvių literatūros ir tautosakos institutui, parengti ir išleisti Matildos knygą.

Dėkojame gerb. Justui Jasėnui už dovanas.

Parengė Jolanta Lementauskienė,

Zarasų r. sav. viešosios bibliotekos direktorės pavaduotoja

Parašykite komentarą